Lo que debes tener en cuenta es que no debes iniciar el oficio docente sin prepararte previamente para ello. El ser nativo del idioma no te garantiza el manejo correcto en su totalidad del mismo. Además, es recomendable que aprendas a planificar una clase para hacerla productiva.
Es necesario que gestiones grupos de trabajo, corrijas errores, trabajes el léxico o ayudes a mejorar la pronunciación. Aparte debes conocer el contexto laboral del país en el cual deseas instalarte para ejercer como profesor de español.
Ofertas para profesor de español en el extranjero
El idioma español se ha posicionado como la segunda lengua más hablada internacionalmente. Siendo cada vez más global, aumentando indudablemente en el número de hablantes.
En la actualidad, son muchos los jóvenes españoles que al concluir sus estudios buscan expandir sus horizontes en el extranjero. Optando a ejercer como profesor del idioma, como lengua extranjera. (ELE), mientras logran ubicarse en su especialidad.
En este momento es un perfil de alta demanda en el mundo, por el incremento del idioma a nivel internacional. Por tal motivo muchos extranjeros están estudiando el español y requieren profesores para aprenderlo o perfeccionarlo.
¿Qué debo estudiar para ser profesor de español en el extranjero?
Realmente para ser profesor de español en el extranjero es recomendable que estudies carreras que ahonden en el conocimiento de la lengua española. Puedes haber estudiado periodismo, educación infantil, letras o afín a las áreas sociales, humanísticas o jurídicas.
Pero sí deseas hacerlo a nivel universitario, puede ser, Filología Hispánica o Estudios Hispánicos, en donde veras su origen, evolución, cultura, literatura y su ubicación geográfica.
Si ya tienes una formación profesional previa y deseas trabajar mientras te consolidas, debes realizar Máster Oficial en la enseñanza del español como lengua extranjera. También puedes incursionar con un curso de formación inicial para profesores de ELE u otros más especializados.
¿Cómo se convalida un título universitario en otros países?
Lo primero que debes investigar es sí el país al cual piensas dirigirte reconoce la titulación, porque no existe un reconocimiento automático de títulos académicos. Cada nación tiene intereses específicos en lo que educación se refiere y pueden ser controladores de la oficialidad de profesionales provenientes de otras latitudes.
Los países de la UE tienen sus propias normas y entre ellas se encuentra el reconocimiento de las titulaciones o credenciales obtenidas por una persona. Por tal motivo debes dirigirte directamente al ente oficial, para que te orienten al respecto y todo dependerá de las leyes del país al cual te refieras.
Cuando se refiere a naciones fuera de la UE, es otro caso. Es recomendable te dirijas al Departamento de Educación o su similar en la embajada o consulado del país que desees tomar como plataforma de proyección profesional.
¿Puedo enseñar español en el extranjero online?
Es evidente que existen diversas modalidades de enseñar español en el extranjero, puede ser con clases presenciales, semipresenciales y mediante una plataforma online.
Las plataformas de enseñanza de idioma online, están conformadas por páginas web que vinculan al profesor y a los estudiantes. Tanto el docente como los estudiantes deben registrarse y crear un perfil, asociado a su dirección de correo electrónico y desde allí podrá desarrollarse las clases.
¿Qué Países necesitan Profesores de Español?
Son varias las localidades con mayor presencia de la lengua española y que hacen que sea imprescindible hablar el idioma, entre ellas están:
Estados Unidos, Brasil, Francia, Italia, Alemania, Reino Unido en este lado del hemisferio, pero también en Nueva Zelanda y Australia y el continente asiático.
El incremento de las relaciones comerciales de forma global, con los países hispanoparlante hace imperioso el dominio del idioma para facilitar la comunicación y las transacciones.
Otros consejos para ser profesor de español en el extranjero
Como en cualquier otro idioma, no es suficiente solo ser nativo del idioma o tener dominio de él. Es necesario que te formes específicamente para que tus clases fluyan adecuadamente.
Debes manejar herramientas pedagógicas aparte de amplio conocimiento del idioma, sus normas gramaticales y ortográficas como base. Así como también poder conversar de autores, literatura y cultura que enriquezcan y hagan interesante las clases.